Commit e06faae3ed91eef1f5694e2addaa6598b5b2f6d5

Authored by Chantsova Ekaterina
Committed by Andrew Shvayka
1 parent 25143378

Fix some typos in rus/ukr translations

... ... @@ -1488,7 +1488,7 @@
1488 1488 "resend-activation": "Повторить отправку активационного письма",
1489 1489 "email": "Эл. адрес",
1490 1490 "email-required": "Эл. адрес обязателен.",
1491   - "invalid-email-format": "Не правильный формат письма.",
  1491 + "invalid-email-format": "Неправильный формат эл. адреса'.",
1492 1492 "first-name": "Имя",
1493 1493 "last-name": "Фамилия",
1494 1494 "description": "Описание",
... ... @@ -1496,14 +1496,14 @@
1496 1496 "always-fullscreen": "Всегда в полноэкранном режиме",
1497 1497 "select-user": "Выбрать пользователя",
1498 1498 "no-users-matching": "Пользователи, соответствующие '{{entity}}', не найдены.",
1499   - "user-required": "Пользователь обязателен",
  1499 + "user-required": "Необходимо указать пользователя",
1500 1500 "activation-method": "Метод активации",
1501 1501 "display-activation-link": "Отобразить ссылку для активации",
1502 1502 "send-activation-mail": "Отправить активационное письмо",
1503 1503 "activation-link": "Активационная ссылка для пользователя",
1504 1504 "activation-link-text": "Для активации пользователя используйте <a href='{{activationLink}}' target='_blank'>ссылку</a> :",
1505 1505 "copy-activation-link": "Копировать активационную ссылку",
1506   - "activation-link-copied-message": "Ссылка для активации пользователя скопировано в буфер обмена",
  1506 + "activation-link-copied-message": "Ссылка для активации пользователя скопирована в буфер обмена",
1507 1507 "details": "Подробности",
1508 1508 "login-as-tenant-admin": "Войти как администратор владельца",
1509 1509 "login-as-customer-user": "Войти как пользователь клиента",
... ...
... ... @@ -2050,15 +2050,15 @@
2050 2050 "delete-users-title": "Ви впевнені, що хочете видалити { count, plural, 1 {1 користувача} other {# користувачів} }?",
2051 2051 "delete-users-action-title": "Видалити { count, plural, 1 {1 користувача} other {# користувачів} }",
2052 2052 "delete-users-text": "Будьте обережні, після підтвердження, усіх виділених користувачів буде видалено, і всі пов'язані з ними дані стануть недоступними.",
2053   - "activation-email-sent-message": "Повідомлення про активацію успішно надіслано!",
2054   - "resend-activation": "Повторно надіслати активацію",
  2053 + "activation-email-sent-message": "Активаційний лист успішно надіслано!",
  2054 + "resend-activation": "Повторно надіслати активаційного листа",
2055 2055 "email": "Електронна пошта",
2056 2056 "email-required": "Необхідно вказати електронну пошту.",
2057 2057 "invalid-email-format": "Недійсний формат електронної пошти.",
2058 2058 "first-name": "Ім'я",
2059 2059 "last-name": "Прізвище",
2060 2060 "description": "Опис",
2061   - "default-dashboard": "Стандартна панель візуалізації",
  2061 + "default-dashboard": "Панель візуалізації за замовчуванням",
2062 2062 "always-fullscreen": "Завжди в повноекранному режимі",
2063 2063 "select-user": "Вибрати користувача",
2064 2064 "no-users-matching": "Не знайдено жодного користувача, що відповідає '{{entity}}'.",
... ... @@ -2067,7 +2067,7 @@
2067 2067 "display-activation-link": "Показати посилання для активації",
2068 2068 "send-activation-mail": "Надіслати активаційного листа",
2069 2069 "activation-link": "Активаційне посилання для користувача",
2070   - "activation-link-text": "Для активувації користувача, скористайтеся наступним <a href='{{activationLink}}' target='_blank'>activation link</a> :",
  2070 + "activation-link-text": "Для активації користувача, скористайтеся наступним <a href='{{activationLink}}' target='_blank'>посиланням</a> :",
2071 2071 "copy-activation-link": "Скопіювати активаційне посилання ",
2072 2072 "activation-link-copied-message": "Посилання на активацію користувача було скопійовано в буфер обміну",
2073 2073 "selected-users": "{ count, plural, 1 {1 користувач} other {# користувачі} } вибрано",
... ... @@ -2145,7 +2145,7 @@
2145 2145 "widget-template-load-failed-error": "Не вдалося завантажити шаблон віджета!",
2146 2146 "add": "Додати віджет",
2147 2147 "undo": "Скасувати зміни віджета",
2148   - "export": "Експртувати віджет",
  2148 + "export": "Експортувати віджет",
2149 2149 "export-data": "Експортувати дані віджетів",
2150 2150 "export-to-csv": "Експортувати дані в CSV...",
2151 2151 "export-to-excel": "Експортувати дані в XLS..."
... ...